Video extraído del largometraje La Môme, conocida en español como La Vida en Rosa. Dirigida por Olivier Dahan y protagonizada por Marion Cotillard quien inte
Je repars à zéro. Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu’on m’a fait Ni le mal Tout ça m’est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie Car mes joies Aujourd’hui Ça commence avec toi. Check out the video here. Non, Je Ne Regrette Rien English Lyrics and Translation. No, absolutely nothing No
Je ne regrette rien: la poignante histoire des légionnaires-parachutistes du 1er R.E.P. 1974, le Livre de poche. in French. 225300068X 9782253000686. zzzz.
Non, rien de rien, non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ca m'est bien egal Non, rien de rien, non, je ne regrette rien C'est paye, balaye, oublie, je me fous du passe Avec mes souvenirs j'ai allume le feu Mes shagrins, mes plaisirs, Je n'ai plus besoin d'eux Balaye les amours avec leurs tremolos Balaye pour toujours Je reparas a zero Non, rien de rien, non, je ne
Watch: New Singing Lesson Videos Can Make Anyone A Great Singer Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayé les amours Avec leurs trémolos
Non, rien de rienNon, je ne regrette rienNi le bien qu'on m'a faitNi le mal, tout ça m'est bien égalNon, rien de rienNon, je ne regrette rienC'est payé, bala
WeNrJD. Disc 1 Tracklist01Non, Je Ne Regrette Rien tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (10) playlista02Milord tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista03La Vie En Rose tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (9) playlista04Hymne à L'Amour tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (4) playlista05La Foule (Que Nadie Sepa Mi Sufrir) tekst piosenkiÉdith Piaf 3,816 / 5 (1) playlista06Du Matin Jusqu'au Soir tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista07L' Accordéoniste tekst piosenkiÉdith Piaf feat. Gus Viseur − / 5 (−) playlista08Padam...Padam09Bravo Pour Le Clown tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista10L' Homme à la Moto tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (2) playlista11Si, Si, Si, Si12La Goualante Du Pauvre Jean tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista13Sous Le Ciel De Paris tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista14Notre Dame De Paris tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista15J'm'en Fous Pas Mal tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista16Les Trois Cloches tekst piosenkiÉdith Piaf i Les Compagnons de la Chanson − / 5 (−) playlista17Un Homme Comme Les Autres tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista18C'est Merveilleux tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista19Bal Dans Ma Rue tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista20C'était Une Histoire D'amour tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista21Mon Légionnaire tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista22Les Momes De La ClocheDisc 2 Tracklist01Je Suis À Toi tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista02Les Amants Merveilleux tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista03Le Vieux Piano tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista04Boulevard Du Crime tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista05Jérusalem tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (6) playlista06Je M'imagine tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista07La Vie L'amour08La Belle Histoire D'amour09Mon Dieu tekst piosenkiÉdith Piaf 3,558 / 5 (2) playlista10T'es L'homme Qu'il Me Faut tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista11Les Blouses Blanches tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista12Des Histories13La Ville Inconnue tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista14Les Mots D'amour tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista15Les Flons Flons Du Bal tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista16C'est L'amour tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista17T'est Beau, Tu Sais18Tatave tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista19Le Gitan Et La Fille tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista20Je Sais Comment tekst piosenkiÉdith Piaf − / 5 (−) playlista21Je Me Souveins D'une Chanson22Eden Blues tekst piosenkiÉdith Piaf / 5 (1) playlista23Un Etranger tekst piosenkiÉdith Piaf dodawać teksty − / 5 (−) playlista
Tekst piosenki: Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé Avec mes souvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayés les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu'on m'a fait, ni le mal Tout ça m'est bien égal Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie Car mes joies Aujourd'hui Ça commence avec toi... Tłumaczenie: "Niczego nie żałuję" Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, ani dobra, które mi uczyniono, ani zła, jest mi wszystko jedno. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego. To spłacone, zamiecione, zapomniane, przeszłość mam gdzieś. Moimi wspomnieniami rozpaliłam ogień. Moje troski, przyjemności, już ich nie potrzebuję. Zamiecione miłości wraz z ich drżącymi głosami, zamiecione na zawsze, zaczynam od zera. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, ani dobra, które mi uczyniono, ani zła, jest mi wszystko jedno. Nie, nic a nic, nie, nie żałuję niczego, bo moje życie, bo moje radości zaczynają się dzisiaj z tobą.
Mireille Mathieu Mireille Mathieu Mireille Mathieu (French pronunciation: [miˈʁɛj maˈtjø]) (born 22 July 1946) is a French Chanson, and Pop singer. Hailed in the French press as the successor to Édith Piaf, she has recorded over 1,200 songs in nine different languages, with more than 120 million records sold worldwide. more » Year: 2017 2:25 293 Views Playlists: #2 Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu´on m´a fait Ni le mal tout ça m´est bien égal! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien C´est payé, balayé, oublié Je me fous du passé! Avec mes souvenirs J´ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n´ai plus besoin d´eux! Balayées les amours Et tous leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Ni le bien qu´on m´a fait Ni le mal tout ça m´est bien égal! Non, rien de rien Non, je ne regrette rien Car ma vie, car mes joies Aujourd´hui, ça commence avec toi! Become A Better Singer In Only 30 Days, With Easy Video Lessons! Written by: Charles Dumont, Michel Vaucaire Lyrics © SEMI, Peermusic Publishing, RESERVOIR MEDIA MANAGEMENT INC Lyrics Licensed & Provided by LyricFind
NON, JE NE REGRETTE RIEN. Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal tout ça m'est bien égal Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. C'est payé, balayé, oublié Je me fous du passé ! Avec mes sourvenirs J'ai allumé le feu Mes chagrins, mes plaisirs Je n'ai plus besoin d'eux Balayées les amours Avec leurs trémolos Balayés pour toujours Je repars à zéro Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Ni le bien qu'on m'a fait Ni le mal tout ça m'est bien égal Non, Rien de rien NON, JE NE REGRETTE RIEN. Car ma vie, car mes joies Aujourd'hui, ça commence avec toi !
Pięknością nie była. Kształtów Marilyn Monroe nie miała. Nie rozbudzała zmysłów jak Marlena Dietrich. Nikt nie ułatwił jej startu w zawodzie piosenkarki. Nie przyodziewała wielkich kreacji – zawsze na scenę zakładała jedynie prostą, czarną suknię. Nie wykonywała też popisowych numerów ani żadnych sztuczek. Edith Piaf po prostu śpiewała. Jej życie z pewnością nie było różowe – la vie pas en rose! A mimo to udało jej się trafić do serc wielu. Sous le ciel de Paris – burdel i ulica Urodziła się na ulicy, gdzie śpiewała przez dużą część swego życia. Jedna z legend, jaka urosła wokół jej postaci, głosi, że przyszła na świat się pod latarnią w zimową grudniową noc przy Rue de Belleville w Paryżu (choć w jej akcie urodzenia wpisany jest szpital Tenon, znajdujący się jednak w tej samej, 20. dzielnicy). Krótko po jej narodzinach ojciec, uliczny akrobata, niegdyś aktor teatralny, Louis-Alphonse Gassion (po nim odziedziczyła korzenie francusko-włoskie) zabrał ją od jej matki, kawiarnianej śpiewaczki. Annetta Giovanna Maillard (po niej miała korzenie berberyjskie) niezbyt interesowała się Edith dlatego piosenkarka przez całe swoje życie będzie ją nienawidzić). Gdy Louis ujrzał zaniedbanego „wróbelka” (piaf po franc. to wróbelek), oddał dziewczynkę na wychowanie swojej matce, która prowadziła wówczas dom publiczny w Normandii. Tak więc przyszła piosenkarka przez pierwsze lata swego życia wychowywana była przez grono prostytutek, podopiecznych jej babki. A do tego żyła wtedy w świecie jedynie dźwięków, ponieważ w wieku trzech lat straciła wzrok w wyniku nie wyleczonej do końca choroby. I tu mamy kolejną legendę: podobno dziewczynka wzrok odzyskała w momencie, gdy prostytutki zebrały pieniądze na jej pielgrzymkę do sanktuarium św. Teresy w Lisieux. Zaś jeszcze inna głosi, że wówczas 7-letnia Edith została znaleziona przez babkę i prostytutki, gdy grała na pianinie w jej domu publicznym (na pianinie, na którym umiała grać już w wieku trzech lat!). Jednak pewne jest, że od tej pory artystka będzie nosić przy sobie medaliki z wizerunkami świętych w podziękowaniu losowi za cud. Gdy z wojny wrócił Louis-Alphonse ojciec dziewczynki, zabrał ją z jej jedynego domu jaki znała, domu publicznego. Na ulicę. Tam Edith nauczyła się zarabiać na jedzenie śpiewem. W ciągu jednego dnia dzięki swemu głosowi zarabiała więcej niż jej ojciec w ciągu tygodnia. Mon manège à moi – „jazda” z Edith Piaf Kilka lat później, już nastoletnia Edith poznała swoją przyrodnią siostrę (młodszą córką jej ojca) Simone Berteaut, nazywaną pieszczotliwie przez piosenkarkę Momone. Te dwie kobiety będzie łączyła już do końca życia silna i burzliwa przyjaźń. We dwie starały się przeżyć każdego dnia: Edith wciąż śpiewała na ulicy, nierzadko też pozwalały sobie na kradzież jedzenia lub spędzały noce w piwnicach albo pustych budynkach. Po pewnym czasie, gdy Piaf udało się zarabiać więcej, wynajęły niewielkie, jednopokojowe mieszkanko. W dość młodym wieku Edith spotkała swoją pierwszą miłość Louisa Duponta, z którym miała córkę Marcelle. Wraz ze swoją siostrą przyrodnią oraz Louisem spali w jednym łóżku, w zimnej kawalerce. Ale życie prowadzili hulaszcze. Gdy Wróbelek miał 18 lat, rozstał się z Louisem, nie zaprzestając jednak wesołego życia (mimo opieki nad córką), sprowadzając licznych kochanków i organizując kolejne imprezy. Niestety, historia zatoczyła koło: Louis przyszedł po córkę i odebrał ją matce na zawsze. Marcelle zmarła w wieku dwóch lat na zapalenie opon mózgowych. Było to jedyne dziecko, jakie piosenkarka miała. Edith Piaf, starając się uporać ze śmiercią córki, zaczęła pić jeszcze więcej i wdawała się w krótkotrwałe romanse z kolejnymi mężczyznami. I nadal śpiewała. Zbawieniem dla jej smutnego losu było odkrycie jej przez Louisa Leplée impresaria, który pomógł przyszłej piosenkarce w rozpoczęciu jej kariery. To właśnie Leplée nadał jej imię La Môme Piaf i sprawił, że Edith zaczęła śpiewać na scenie. W kabarecie Le Gerny’s przy słynnym Champs-Elisee stanęła drobna, mierząca raptem 147 cm wzrostu nikomu nieznana 20-letnia dziewczyna. Jej chropowaty i stosunkowo niski głos sprawił, że oniemiała cała sala. I tak oto powoli zaczęło zmieniać się życie Edith Piaf. Louis Leplée był dla Edith jednym z najbliższych przyjaciół, jednocześnie – jak wspominała – był dla niej jak ojciec i opiekun, który kochał ją szczerą miłością. Dlatego śmierć kolejnego bliskiego człowieka w jej życiu rzuciła cień na los piosenkarki. W 1936 r. Louis został zamordowany w swoim własnym mieszkaniu w Paryżu. Piaf, która głęboko opłakiwała jego zgon, przez jakiś czas była nawet podejrzana o jego zabójstwo. Foule – samotność w tłumie Edith Piaf miała tłumy fanów, także za oceanem, gdzie występowała w Nowym Jorku, specjalnie dla niej pisano piosenki, uwielbiało ją wielu, nie narzekała na brak kochanków, a mimo to przez całe życie szukała tej jedynej miłości, odczuwając zawsze samotność. Przez kilka lat łączył ją romans z francuskim piosenkarzem i aktorem włoskiego pochodzenia Yves Montandem oraz Gilbertem Bécaud francuskim piosenkarzem, kompozytorem i aktorem, a także z Charlesem Aznavourem również francuskim kompozytorem, piosenkarzem i aktorem filmowym. Dwukrotnie wychodziła za mąż. Jej pierwszym mężem był Jacques Pills, z którym wzięła ślub 20 września 1952 roku, jednak małżeństwo przetrwało raptem cztery lata. Później połączyła ją namiętna miłość z (żonatym) Marcelem Cerdanem, mistrzem świata w boksie. Po śmierci Marcela Edith Piaf długo nie mogła się pozbierać. Doszło do niej, gdy namówiony przez Edith w rozmowie telefonicznej Marcel postanowił przylecieć do niej do Nowego Yorku najbliższym samolotem. Jednak kochankowie nigdy się już nie spotkali – podczas próby międzylądowania na Azorach jego samolot rozbił się o szczyt Vara (na wyspie São Miguel). Ciało zidentyfikowano dzięki złotemu zegarkowi, który otrzymał od Wróbelka. Edith Piaf była gotowa wziąć ślub dopiero 13 lat później. 9 października 1962 roku wyszła za młodszego od siebie o 21 lat Theophanisa Lamboukasa (znanego jako Théo Sarapo). Wielu krytykowało to małżeństwo sugerując, że Théo poślubił sławnego Wróbelka, ponieważ ta mogła pomóc mu w rozwinięciu się jego własnej kariery piosenkarskiej. Jednak to właśnie Théo okazał się jej najlepszym przyjacielem, aż po sam grób. Exodus Edith zmarła na raka wątroby. Jej ciało spoczywa do dziś na sławnym cmentarzu Père Lachaise, na którym w dniu jej pogrzebu pojawiło się ponad 40 tys. ludzi! W pobliżu jej grobu pochowany też jest zmarły młodo, u szczytu swej piosenkarskiej kariery legendarny Jimmy Morrison. Ciekawostką jest, że te dwie postaci są najczęściej odwiedzanymi na tym cmentarzu, a kolejne pokolenia fanów, składając kwiaty, nucą przeboje obydwu gwiazd (inaczej niż na naszych cmentarzach, gdzie obowiązuje cisza). Edith Piaf pozostawiła po sobie wspomnienie jedynej w swoim rodzaju piosenkarki. W 1977 roku powstało Muzeum Edith Piaf. Jej twórczość artystyczna należy do klasyki francuskiej piosenki. Nawet z jej śmiercią wiąże się legenda bezpośrednio dotycząca jej bliskiego przyjaciela Jeana Maurice’a Coctea (francuskiego poety, dramaturga, reżysera filmowego, scenografa, malarza, a także choreografa scenicznego i menedżera bokserskiego). Otóż plotka głosi, że dzień po śmierci piosenkarki artysta zmarł w wyniku ataku serca, co miało świadczyć o jego silnym wzruszeniu na wiadomość o śmierci Edith. Jaka była prawda? Nie dowiemy się, czy faktycznie serce francuskiego poety nie wytrzymało, jednak pewne jest, że ta niesamowicie utalentowana wielka, malutka kobieta, po dziś dzień swoim śpiewem trafia do serc milionów na całym świecie. Piosenkarka, której „hymn” życia stanowiła jedna z najbardziej znanych jej piosenek: Non, je ne regrette rien… Marta Płusa
tekst je ne regrette rien